Basından Örneklerle  Çeviride İdeoloji – İdeolojik Çeviri Alev Bulut  - Kitap
Basından Örneklerle

Çeviride İdeoloji – İdeolojik Çeviri

1. Baskı, 
Mayıs 2018
Kitabın Detayları
Dili:
Türkçe
Ebat:
14x21
Sayfa:
191
Barkod:
9786059221818
Kapak Türü:
Karton Kapaklı
Fiyatı:
169,00
Temin süresi 2-3 gündür.
Kitabın Açıklaması
Çeviri sürecinde karşımıza çıkan her söylem birimi, çözülmesi gereken her sorun verilmesi gereken bir karar demek. "Tarafsız" çeviri kararı almak müm­kün mü? Çeviri iletişim amaçlı insani bir süreç ve çevirmen de bütün zaaflarıyla bir insan. Çevirmenin bilgi, birikim ve donanımı "profesyonelliğini" ve "uzmanlığını" pekiştirse de "taraf olma", "ekip/ grup ideallerine hizmet etme" davranışı sürebilir. Çünkü insan tam tarafsız olamayan, grup içinde onaylanma duygusunu tatması, dolayısıyla sık sık ta­raf olması gereken, toplumsal bir varlık. Bu nedenle kasıtlı ve kasıtsız boyutlarıyla "ideolojik" çeviri kararları da hep olacak hayatımızda, ister politika, ister spor, haber gibi en "ideolojik" metin türlerinde, ister basit bir günlük diyalogda... Böyle diyerek çıkabilir miyiz bu karmaşık işin içinden? Ben en azından basına yansıyan çeviri konulu örneklerle zevkli bir yolculuk eşliğinde denedim bunu, keyifli okumalar...
(Tanıtım Bülteninden)
Yorumlar