Meyveler Münazarası, Doğu Türkçesi Doç. Dr. Ayşehan Deniz Abik  - Kitap

Meyveler Münazarası, Doğu Türkçesi

1. Baskı, 
Kasım 2005
Kitabın Detayları
Dili:
Türkçe
Ebat:
16x24
Sayfa:
204
Barkod:
9789750201110
Kapak Türü:
Karton Kapaklı
Kitabın Fiyatı:
240,00
İndirimli (%83):
40,00
24 saat içerisinde temin edilir.
Kitabın Açıklaması
Meyveler Münazarası olarak adlandırılan, Meyve Ceng Kitabı Doğu Klasik Türk Edebiyatının biçim, dil ve imla özellikleri ile yazılmış bir mesnevidir. Bu mesnevinin yazma nüshasını G. Jarring Doğu Türkistan'dan almıştır. Bu yazmanın metin yayınını 1936 yılında yapan Jarring'in matbu metnini dikkate alarak Meyveler Münazarası'nı yeniden işlemenin yararlı olacağı düşüncesi ile metin üzerinde çalışılmıştır.
Çalışma, metin, metin çevirisi, meyve adlarının incelenmesi, metindeki birtakım kullanımlardan yola çıkılarak dil özelliklerinin tarihi ve eş zamanlı olarak değerlendirilmesine dayanan açıklamalar ve dizinden oluşmaktadır
Kitabın Konu Başlıkları
.
Çağatayca ve Doğu Türkçesi
.
Münazara
.
Meyveler Münazarası
.
Metin ve Çeviri
.
Meyveler: Türkçe'de Meyve İçin Kullanılan Sözler, Meyveler Münazarası'ndaki Meyveler
.
Meyvelerin Atasözü ve Deyimlerle Kullanımının Değerlendirilmesi
Yorumlar
Kitabın İçindekileri
Önsöz 
9
1.1. Klasik Sonrası Çağatayca ve Doğu Türkçesi 
11
1.2. Klasik Dönem Sonrası Metinlerin Özellikleri 
13
1. BÖLÜM
1. MÜNAZARA 
17
1.1. Türkçede Münazaralar 
20
1.1.1. Anadolu Türkçesinde, Batı Türkçesinde Münazaralar 
21
1.1.2. Çağatay Türkçesinde, Doğu Türkçesinde Münazaralar 
24
1.1.2.1. Ahmedî’nin Sazlar Münazarası 
24
1.1.2.2. Yusuf Emirî’nin Beng ü Çagır Münazarası 
26
1.1.2.3. Yakînî’nin Ok ve Yay Münazarası 
27
1.1.2.4. At ile Devenin Konuşması 
28
1.1.2.5. Hamza Hakîm-zâde Niyâzî’nin “Hangi Meyve İyidir” Münazarası 
29
1.1.2.6. Çay ile Köknar (Çay ile Haşhaş) Münazarası 
30
1.1.2.7. Yemekler Münazarası 
30
1.1.2.8. Meyveler Münazarası 
31
2. BÖLÜM
2. MEYVELER MÜNAZARASI 
33
2.1. Meyveler Münazarası'nın Dili 
37
2.1.1. Jarring’in Görüşleri 
37
2.1.2. Metnin Dili Üzerine Görüşlerimiz 
38
2.2. Meyveler Münazarası’nın Nüshaları 
41
2.2.1. Jarring Kolleksiyonu Nüshası 
42
2.2.3. Jarring Baskısı 
42
2.3. Jarring’in Metin Yayını 
42
3. BÖLÜM
3. METİN VE ÇEVİRİ 
44
4. BÖLÜM
4. MEYVELER 
69
4.1. Türkçede Meyve İçin Kullanılan Sözler 
69
4.1.1. Tüş “Meyve” 
69
4.1.2. Yemiş “Meyve” 
70
4.1.3. Meyve "Meyve" 
71
4.2. Meyveler Münazarası'ndaki Meyveler 
72
4.2.1. Üjme “Dut” 
72
4.2.2. Örük “Kayısı” 
74
4.2.3. Alma “Elma” 
79
4.2.5. Yasaḳ “Ceviz” 
80
4.2.6. Anār “Nar” 
83
4.2.7. Çilān “Hünnap” 
83
4.2.8. Beh1 “Ayva” 
85
4.2.9. Neşbet “Bir Armut Türü” 
86
4.2.10. Cineste “Kiraz, Bir Tür Kiraz” 
88
4.2.11. Ḳoġun “Kavun” 
90
4.2.12. Ḫarbūz Yimiş “Karpuz kavun ~kavun karpuz” 
91
4.2.13. Engūr “Üzüm” 
92
4.2.14. Enc1r “İncir” 
94
4.2.15. Ḫurmā “Hurma” 
95
4.3. Meyvelerin Atasözü ve Deyimlerde Kullanımının Değerlendirilmesi 
95
5. BÖLÜM
5. AÇIKLAMALAR 
97
6. BÖLÜM
6. DİZİN - SÖZLÜK 
147
KAYNAKÇA 
191